СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

 Англо-русский словарь - термины, добавленные пользователем q3mi4: 1.037  <<

5.03.2024 11:26:07 силик. accretion обмазка (внутри вращающейся печи для обжига цементного клинкера)
19.06.2023 15:04:45 силик. Closed Circuit Ball Mill шаровая мельница замкнутого цикла
19.06.2023 15:03:59 силик. CCBM шаровая мельница замкнутого цикла Closed Circuit Ball Mill
18.02.2023 11:30:41 контр.кач. accuracy, balance, clarity, comparability, completeness, sustainability context, timeliness and verifiability точность, сбалансированность, ясность, сопоставимость, полнота, контекст устойчивого развития, своевременность и проверяемость (принципы отчетности по стандартам Global Reporting Intitative esgnavigator.com)
16.02.2023 13:35:06 прав.чел. Guidance on social responsibility Руководство по социальной ответственности (ISO 26000:2010 wikipedia.org)
27.12.2022 12:33:12 психол. emotion regulation эмоциональная саморегуляция (wikipedia.org)
27.12.2022 12:33:12 психол. emotional self-regulation эмоциональная саморегуляция (wikipedia.org)
30.11.2022 21:08:32 общ. business resilience устойчивость бизнеса (перевод из статьи: https://www.itweek.ru/digitalization/article/detail.php?ID=199496: оригинал https://www.informationweek.com/strategic-cio/business-resilience-thriving-during-market-disruption informationweek.com)
13.06.2022 11:06:16 мед. preclinical development доклинические исследования (In drug development, preclinical development, also termed preclinical studies or nonclinical studies, is a stage of research that begins before clinical trials (testing in humans) and during which important feasibility, iterative testing and drug safety data are collected, typically in laboratory animals. wikipedia.org)
26.05.2021 15:23:50 общ. redefined новый подход к (something redefined – что-либо по-новому, не так как раньше)
17.02.2021 13:56:14 общ. overtake вытеснить (streaming platforms have come to overtake the moviegoing experience, just as Amazon overtook physical stores)
15.07.2019 11:50:35 общ. out there снаружи (referring to outside: "What was that noise out there?" • "Don't worry; there's nothing out there.")
15.07.2019 11:45:50 общ. out there за пределами (чего угодно: дома, города, страны, планеты)
26.03.2019 11:16:34 редк. expatriate командировочный
20.02.2019 15:46:37 разг. pull away тронуться (об автомобиле: There was a roar and a cloud of smoke as the car pulled away from the traffic lights.)
20.02.2019 15:31:52 общ. pull away вырваться (He tried to pull away from his opponent's powerful grip.)
7.08.2018 23:36:47 разг. end of the line дальше некуда
4.08.2018 15:43:59 спорт. home turf своё поле
4.08.2018 14:28:50 разг. short walk from в нескольких шагах от
3.08.2018 23:07:46 разг. plenty of полно́
3.08.2018 23:02:52 общ. persist не переставать
3.08.2018 23:02:50 общ. it's a cinch легче лёгкого
3.08.2018 22:10:28 общ. facing в преддверии
3.08.2018 22:05:35 общ. offer подать (руку утопающему)
3.08.2018 22:05:25 юр. upon expiry по истечении (срока)
3.08.2018 22:05:22 общ. inspiration порыв (вдохновения и т.д.)
3.08.2018 22:05:22 руг. asshole мудак
3.08.2018 22:05:22 жарг. troubled запаренный
3.08.2018 22:05:22 общ. look out for заботиться о (Nice that you're looking out for me!)
3.08.2018 22:05:22 общ. hold still не двигаться
3.08.2018 22:05:20 общ. pat потрепать
3.08.2018 22:05:19 разг. like ну там (~ например)
3.08.2018 22:05:19 разг. that's it? и всё?
3.08.2018 22:05:19 общ. flick on включить (свет – щелкнув выключателем)
3.08.2018 22:05:19 общ. become heavy тяжелеть
3.08.2018 22:05:19 общ. grassy поросший травой
3.08.2018 22:05:19 общ. physical во плоти
3.08.2018 22:05:18 разг. no way ни фига
3.08.2018 22:05:18 общ. lock встретиться (о взглядах: Our gazes locked, and I felt like he could read my mind.)
3.08.2018 22:05:18 общ. bored скучающий
3.08.2018 22:05:17 обр. presentation защита (диплома, диссертации)
3.08.2018 22:05:17 разг. anyway фиг с ним (~ тема закрыта)
3.08.2018 22:05:17 разг. anyway забей!
3.08.2018 22:05:17 общ. make заправлять (постель)
3.08.2018 22:05:17 общ. to onlookers со стороны (to onlookers it appears... – со стороны это выглядит...)
3.08.2018 22:05:17 общ. at inappropriate times не вовремя
3.08.2018 22:05:17 общ. clueless в растерянности
3.08.2018 22:05:17 общ. travelling в разъездах
3.08.2018 22:05:16 общ. dart метаться
3.08.2018 22:05:16 разг. kiss my ass! поцелуй меня в зад!
3.08.2018 22:05:15 общ. reveal вывести на чистую воду
3.08.2018 22:05:15 общ. be full of himself возомнить о себе
3.08.2018 22:05:12 общ. bloodstained замешанный на крови (бизнес)
3.08.2018 22:05:12 общ. bloodstained замешан на крови
3.08.2018 22:05:11 разг. know учитывать
3.08.2018 22:05:11 разг. get back to сообщить
3.08.2018 22:05:11 общ. essentially в общем
3.08.2018 22:05:11 общ. essentially в общем и целом
3.08.2018 22:05:11 общ. impulsively в порыве (благодарности,нежности)
3.08.2018 22:05:11 общ. cannot sit still не находит себе места
3.08.2018 22:05:11 общ. hard горько (плакать)
3.08.2018 22:05:10 общ. special opportunity ещё один шанс
3.08.2018 22:05:10 разг. that's cake само собой
3.08.2018 22:05:10 разг. good to go готов (for the exam)
3.08.2018 22:05:10 разг. know иметь в виду (please know – имей в виду)
3.08.2018 22:05:09 общ. another следующий (день)
3.08.2018 22:05:09 общ. excitement ажиотаж (for – вокруг)
3.08.2018 22:05:09 общ. I think по-моему
3.08.2018 22:05:09 общ. how much are we talking? какова цена вопроса?
3.08.2018 22:05:09 общ. be in danger рисковать (of doing something)
3.08.2018 22:05:09 общ. fail завалить (someone – студента, something – предмет)
3.08.2018 22:05:08 общ. jingle сигнал
3.08.2018 22:05:08 общ. give a jingle сообщить (If you ever find yourself in Moscow, give us a jingle)
3.08.2018 22:05:08 общ. relatively soon в скором времени
3.08.2018 22:05:08 общ. relatively soon в недалёком будущем
3.08.2018 22:05:08 общ. enter подать заявку (на конкурс)
3.08.2018 22:05:08 общ. window промежуток времени
3.08.2018 22:05:08 общ. diner забегаловка
3.08.2018 22:05:07 разг. in trouble влип
3.08.2018 22:05:07 перен. set a standard задавать темп
3.08.2018 22:05:07 общ. hip клёвый
3.08.2018 22:05:07 общ. media exposure освещение в прессе
3.08.2018 22:05:07 общ. amazing великолепно!
3.08.2018 22:05:07 разг. if he's a day по меньшей мере
3.08.2018 22:05:04 груб. passed out в отключке (разг. по пьяни)
3.08.2018 22:04:56 общ. technical process технология (whether now known or hereafter devised)
3.08.2018 22:04:03 разг. it's our only option у нас нет другого выбора
3.08.2018 22:04:03 общ. worse for wear видавший виды (старенький)
3.08.2018 22:04:02 разг. a geek отщепенец
3.08.2018 22:04:02 разг. devastated подавленный
3.08.2018 22:04:02 общ. berate обвинять
3.08.2018 22:02:54 общ. effectually успешно
3.08.2018 22:02:54 общ. important-looking имеющий важный вид
3.08.2018 21:56:57 общ. fixture неотъемлемая часть (чего-либо)
3.08.2018 21:56:57 общ. paper trail записи
3.08.2018 21:55:46 общ. body icon идеал физической красоты
3.08.2018 15:58:36 общ. roll закатывать (глаза)
3.08.2018 15:36:03 разг. to-do список дел (от to-do list, употребляется и во множественном числе: to-dos)
3.08.2018 13:16:55 общ. bond сближать (людей)
3.08.2018 13:16:55 общ. move шевельнуться

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11